La text

Manipularea informațiilor personale

Acest site web (denumit în continuare „acest site”) utilizează tehnologii precum cookie-uri și etichete în scopul îmbunătățirii utilizării acestui site de către clienți, publicitate bazată pe istoricul accesului, înțelegerea stării de utilizare a acestui site etc. . Dând clic pe butonul „De acord” sau pe acest site, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor în scopurile de mai sus și pentru a partaja datele dvs. cu partenerii și contractorii noștri.În ceea ce privește manipularea informațiilor personalePolitica de confidențialitate a Asociației de promovare culturală Ota WardVa rog, referiti-va la.

同意 す る

Relatii publice / hartie informativa

Hârtie de informare a artei culturale Ota Ward „ART bee HIVE” vol.1 + bee!


Emis la 2019/10/1

vol.1 Primul numărPDF

Lucrarea de informare a artei culturale Ota Ward „ART bee HIVE” este o lucrare trimestrială de informare care conține informații despre cultura și artele locale, publicată recent de Asociația de Promovare Culturală Ota Ward din toamna anului 2019.
„BEE HIVE” înseamnă un stup.
Vom colecta informații artistice și le vom livra tuturor împreună cu cei 6 reporteri de secție „Corpul Mitsubachi” care s-au adunat prin recrutare deschisă!
În „+ albină!”, Vom posta informații care nu au putut fi introduse pe hârtie.

Persoană de artă: Hiroto Tanaka + albină!

Locul de artă: arta lui Hiroshi Senju în Aeroportul Haneda

Arta persoana + albina!

„Hiroto Tanaka”

 

Foto Hiroto Tanaka

Arta este să trăiești ca subiect Într-o societate în care toată lumea este un „artist”

Domnul Tanaka a fost implicat în dezvoltarea comunității, afaceri culturale și asistență socială de când s-a alăturat companiei de construcții și construcții de afaceri familiale la mijlocul anilor '2004 în 20.Activități precum un proiect de colorare a spațiilor publice, cum ar fi stațiile și parcurile din zona Tamagawa, cu arta contemporană, gestionarea zonei prin utilizarea străzilor și spațiilor publice din zona de ieșire din estul Kamata și eforturile de a livra arta copiilor în ultimii ani. Sunt multe locuri.

„Vorbind despre proiecte legate de artă, rolul meu este să fiu producător. Partenerii sunt experți în diferite genuri, cum ar fi regizori de artă, artiști și designeri. Pe baza planificării, finanțării, negocieri diferite etc., managementului progresului, relațiilor publice, etc. De asemenea, implicat în „

Domnul Tanaka, care inițial avea dor de domeniile artei plastice (* XNUMX) și design, a început să colaboreze cu artiști care sunt activi pe prima linie pentru prima dată la scurt timp după ce s-a alăturat companiei.Chiar și cu anumite cunoștințe de fond, el nu a crezut niciodată că va deveni implicat în lume.

„De fapt, trăiesc cu ei în câmp, în față cu societatea și cu ființele umane și gândind împreună. M-am bucurat de adevăratul fior de a-l dezvolta ca o lucrare în fața mea. Acest lucru este în continuare același. Ființele umane sunt în primul rând. Există nu există o „formă finită” în munca oamenilor, așa că ceea ce este important în orice proiect este să te pui în situație și să te implici. Ce se întâmplă acolo este un lucru individual, dar ce prin el? Cred că acolo este universalitatea în modul de a simți și a gândi. Cred că acest tip de implicare este aproape de sentimentul de a conduce un fel de comunitate. "

 

Foto Atelier Building "HUNCH"
Clădirea Atelier "HUNCH"

Pentru domnul Tanaka, care este angajat în prezent în diferite activități în paralel, forța motrice este „dacă actualul„ oraș ”și viața umană se îndreaptă într-adevăr în direcția fericirii”.

"De când am început să lucrez la un proiect de artă publică, întrebarea despre ce este publicul și cui aparține arta nu m-a părăsit niciodată. De exemplu, sunt implicat și în gestionarea zonei în zona Kamata East Exit.," Street "Ar fi trebuit să fie un loc unde oamenii să trăiască, dar înainte să-l știu, a devenit un loc doar pentru transport și este administrat de poliție și guvern. Un astfel de loc se numește" spațiu public ". Dar este oare cu adevărat public? În primul rând, locul în care oamenii au astfel de întrebări și continuă să redefinească poate fi spațiul public. "

Fotografie temporară de pictor
Pictor temporar

Un „oraș” care este un loc public și un loc pentru viața umană.Domnul Tanaka a vorbit despre relația dintre oameni și „orașe” și despre transformarea lor, dând un exemplu din cultura populară.

„Îmi place și muzica, dar la un moment dat am observat că existența„ orașului ”a dispărut din cântecele pop. Imaginați-vă. În Japonia, până în jurul anului 1990, rolul principal al cântecelor pop era. Era un„ oraș ”. Povestea din „Eu și tu” în cântecul de dragoste a fost, de asemenea, o poveste a orașului. Înseamnă că au existat multe alte „eu” similare în oraș. Cred că un oraș este în esență un grup din fiecare dintre aceste lucruri. cuvintele, oamenii sunt legați între ei ca corp principal, indiferent dacă sunt sau nu legați de ei înșiși. Se numește „Lumea inelului (* 2)”. În anii 90, orașul a devenit fundalul pentru noi, adică , dispozitivul scenic. Ca să spunem așa, existența orașului a devenit „obiectul” pentru noi. Cu toate acestea, după mijlocul anilor '90, chiar și obiectul a dispărut, iar obiectul observației a devenit „sinele”.

 

Tamagawa Art Line Project "Tokyu Tamagawa Line Numabe Station" Foto
Proiectul Liniei de Artă Tamagawa "Stația Numabe a Liniei Tokaga Tamagawa"
* Spuneți la acel moment.În prezent nu.

Domnul Tanaka crede că un astfel de fenomen este un semn că „oamenii nu mai pot fi implicați în oraș”.În epoca actuală, când capitalismul industrial avansat a avansat, oamenii au devenit capabili să ducă o viață urbană sigură, confortabilă și convenabilă și durata lor de viață a fost extinsă, dar în starea „inelului” mediului a fost întrerupt ”. În cazul în care există.

„Acum, locul în care sunt create lucrurile, care este o activitate umană, dispare din oraș și din viață. Viețile a nenumărați oameni devin poveștile orașului, iar poveștile orașului se suprapun cu viața oamenilor- Sunt un spațiu public. Dar sper să recâștig acea lume ".

* 1 Conceptul de activitate și formă artistică.Înseamnă artă pură spre deosebire de arta populară.
* 2 Un concept susținut de biologul german Jacob Johann von Yukscur.Toate viețuitoarele nu trăiesc în lumea obiectivă, ci în „lumea mediului” care creează subiectiv lumea cu percepțiile și valorile fiecărei specii. (Yukusukuru / Kriszat, traducere de Toshitaka Hidaka și colab., „Lumea văzută din lucrurile vii”, 2005, Iwanami Bunko)

Loc de arta + albina!

„Arta lui Hiroshi Senju în aeroportul Haneda”

AIR PORT x ART-Airport x ART-

Conexiune între aeroportul Haneda și arta lui Senju

Lucrările de artă ale lui Hiroshi Senju s-au împrăștiat în jurul Aeroportului Haneda, poarta de intrare spre cer din Ota Ward.

Conexiunea dintre Aeroportul Haneda și arta lui Senju începe în 1, când s-a deschis Terminalul 1993.

La începutul muzeului, a existat un plan pentru a afișa operele de artă (sculpturi, obiecte, picturi etc.) ale tinerilor artiști emergenți din terminal, iar unul dintre artiștii viitori a fost Mr. . Senju.După aceea, a devenit faimos în lume, cum ar fi donarea de tablouri și primirea primului premiu onorific ca oriental în secțiunea de pictură a Bienalei de la Veneția în 1995, iar în 2004 a construit Terminalul 2. În acel moment, domnul Senju va lucra asupra lucrării ca loc pentru a-l întâmpina ca producător de artă și a o trimite în lume.După aceea, a lucrat la deschiderea terminalului internațional în 2010, iar la Aeroportul Haneda vă puteți bucura de operele de artă ale domnului Senju nu numai pe zborurile interne, ci și pe zborurile internaționale.

Deoarece conceptul Terminalului 2 este „mare”, lucrarea încorporează în principal „albastru”.Gândurile și mesajele lui Senju sunt incluse în fiecare dintre tablouri, care exprimă entuziasmul călătoriei înainte de plecare și ușurarea după sosire.

 

Hiroshi Senju "Wind Valley" imagine de lucru
Hiroshi Senju "Kaze no Gorge" Terminalul intern 2

Gândurile domnului Senju în lucrare

Zborul pe cer a fost un vis al oamenilor încă din cele mai vechi timpuri.În zilele noastre, avioanele zboară normal, dar cu aripi mari pe spate, am fost atenți la gândurile strămoșilor noștri îndepărtați și am desenat câteva imagini cu cerul și natura în acest aeroport.

„LUNA”

Am făcut-o cu imaginația oamenilor care au desenat picturi rupestre paleolitice care simțeau o legătură cu universul pentru animalele care aveau coarne și colți în formă de lună pe corp.

 

Hiroshi Senju "MOOON" imagine de lucru
Hiroshi Senju "MOOON" Terminalul intern 2

„Galaxy GALAXY”

Oamenii au simțit misterul și și-au cultivat imaginația în stelele care strălucesc de la o distanță extraordinară, dar am vrut, de asemenea, să atrag ceva de genul acelei impresii.

"Lacul de dimineață" "Lacul de noapte"

Am simțit că acesta este un miracol în univers și l-am desenat.

 

Hiroshi Senju "Morning Lakeside" imagine de lucru
Hiroshi Senju "Morning Lakeside" Terminalul intern 2

Leonardo da Vinci, care voia să zboare pe cer, spune: „Toate priveliștile îndepărtate se apropie de albastru”.Având în vedere acest lucru, am creat o lucrare bazată pe albastru.

Tot într-un astfel de loc! ??

Lucrările de artă ale lui Senju împrăștiate atât pe zborurile interne, cât și pe cele internaționale.

Zborurile interne se află într-un loc unde le puteți vedea fără a fi nevoie să urcați într-un avion.O modalitate de a vă bucura de aceasta este să vizitați aeroportul în timp ce căutați unde este munca.În locuri unde nu o găsești decât dacă privești în sus sau în locuri ca aceasta! ??Există, de asemenea, lucrări și explicații instalate în loc!
În plus, lucrările de zbor internațional vor fi amenajate în zona punctelor de control de securitate, așa că vă rugăm să căutați lucrări atunci când aveți posibilitatea de a intra sau de a părăsi țara de la Aeroportul Haneda.

Lucrările Terminalului 2 sunt, de asemenea, introduse pe site-ul aeroportului Haneda.

詳 し く は こ ち らaltă fereastră

Responsabilul de la Aeroportul Haneda a spus: „În martie 2020, Terminalul 3 va fi un terminal pentru zborurile interne și internaționale, dar ca poartă către cerul Japoniei, arta japoneză nu numai pentru japonezi, ci și pentru străini. bucurați-vă de muncă și simțiți gândurile și mesajele domnului Senju. "
Vă rugăm să vizitați locul de artă de la Aeroportul Haneda.

お 問 合 せ

Secția Relații publice și audiere publică, Divizia de promovare a culturii și a artelor, Asociația de promovare culturală Ota Ward

Numărul din spate