Relatii publice / hartie informativa
Acest site web (denumit în continuare „acest site”) utilizează tehnologii precum cookie-uri și etichete în scopul îmbunătățirii utilizării acestui site de către clienți, publicitate bazată pe istoricul accesului, înțelegerea stării de utilizare a acestui site etc. . Dând clic pe butonul „De acord” sau pe acest site, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor în scopurile de mai sus și pentru a partaja datele dvs. cu partenerii și contractorii noștri.În ceea ce privește manipularea informațiilor personalePolitica de confidențialitate a Asociației de promovare culturală Ota WardVa rog, referiti-va la.
Relatii publice / hartie informativa
Emis la 2023/1/5
Lucrarea de informare a artei culturale Ota Ward „ART bee HIVE” este o lucrare trimestrială de informare care conține informații despre cultura și artele locale, publicată recent de Asociația de Promovare Culturală Ota Ward din toamna anului 2019.
„BEE HIVE” înseamnă un stup.
Împreună cu reporterul secției „Corpul Mitsubachi” adunat prin recrutare deschisă, vom colecta informații artistice și le vom livra tuturor!
În „+ albină!”, Vom posta informații care nu au putut fi introduse pe hârtie.
Articol principal: Ikegami + albină!
Oameni artistici: Motofumi Wajima, proprietarul cafenelei vechi case populare „Rengetsu” + albină!
Locul artistic: „KOTOBUKI Pour Over” proprietar/artist suminagashi/artist Shingo Nakai + albină!
Atenție viitoare EVENIMENT + albină!
Ikegami este locul în care Sfântul Nichiren a murit și este un oraș istoric care s-a dezvoltat încă din perioada Kamakura ca un oraș templu al templului Ikegami Honmonji.Încercăm să-l revitalizăm ca oraș de artă, profitând în același timp de peisajul unic și stilul de viață calm al Teramachi.I-am intervievat pe domnul Keisuke Abe și pe domnul Hideyuki Ishii, care conduc librăria comună „BOOK STUDIO” din Ikegami. „BOOK STUDIO” este o colecție de librării mici cu un raft minim de 30cm x 30cm, iar fiecărui raft de cărți i se dă un nume unic de către proprietarul raftului (proprietarul magazinului).
BOOK STUDIO, o librărie comună cu o dimensiune minimă a raftului de 30 cm x 30 cm
Ⓒ KAZNIKI
De cât timp este activ BOOK STUDIO?
Abe: „A început în același timp cu deschiderea Nomigawa Studio* în 2020.”
Vă rugăm să ne spuneți despre conceptul magazinului.
Abe: Apropo de librăriile din lume, în oraș există librării mici și magazine la scară mare. Este mai distractiv și mai convenabil să mergi la o librărie mare cu o mulțime de lucruri. Dacă este design, există o mulțime de cărți de design .Există cărți înrudite lângă el și poți găsi asta și asta.Dar asta e a librăriei, cred că este doar un aspect al distracției.
Lucrul interesant despre librăriile de tip share este că rafturile sunt mici, iar gusturile proprietarului raftului pot fi exprimate așa cum sunt.Nu știu ce fel de cărți sunt aliniate.Alături de o carte de haiku, poate exista dintr-o dată o carte de știință.Întâlnirile aleatoare de genul acesta sunt distractive. "
Ishii: BOOK STUDIO este un loc pentru auto-exprimare.
Țineți și ateliere.
Abe: Când proprietarul magazinului este responsabil de magazin, folosim spațiul Nomigawa Studio pentru a ține un atelier planificat de proprietarul magazinului. Este atractiv."
Ishii: Nu vreau să pun gândurile proprietarului raftului doar în acel raft. Cu toate acestea, dacă raftul este gol, nu va ieși nimic, așa că cred că este important să îmbogățim librăria.”
Câte perechi de proprietari de rafturi aveți în prezent?
Abe: „Avem aproximativ 29 de rafturi.
Ishii: Cred că ar fi mai interesant dacă ar fi mai mulți Tananishi.”
Cum reacționează clienții la librăria comună?
Abe: Unii dintre repetatorii care vin să cumpere cărți vin să vadă un anumit raft. Aștept cu nerăbdare să te văd acolo.”
Este posibil ca clienții și proprietarii de rafturi să comunice direct?
Abe: Proprietarul raftului este responsabil de magazin, așa că este și atractiv să poți vorbi direct cu persoana care recomandă cărțile de pe raft. Îi vom spune proprietarului raftului că această persoană a venit și a cumpărat cartea respectivă. . Nu știu, dar cred că, în calitate de proprietar de raft, am multe legături puternice cu clienții.”
Ishii ``Din moment ce comerciantul este la datorie, nu este întotdeauna posibil să te întâlnești cu proprietarul raftului pe care îl cauți, dar dacă momentul este potrivit, te poți întâlni și discuta. De asemenea, poți lipi
Abe: Dacă ne trimiteți o scrisoare, o vom livra proprietarului.
Ishii: Era un magazin numit Haikuya-san, iar un client care a cumpărat o carte acolo i-a lăsat o scrisoare proprietarului raftului. Există și.”
Abe: Din cauza circumstanțelor fiecăruia, tinde să fie în ultimul minut, dar vă anunț și despre programul din această săptămână, cum ar fi proprietarul raftului.
Ishii: „Unii proprietari de rafturi nu numai că vând cărți, ci își publică și propriile cărți.
Nomigawa Studio unde se țin și atelierele planificate de domnul Taninushi
Ⓒ KAZNIKI
Ne puteți spune despre atracțiile zonei Ikegami?
Ishii: Amândoi vorbim despre cum nu putem face lucruri rele pentru că îl avem pe Honmonji-san. Nu există nicio îndoială că prezența templului a creat această atmosferă unică. Ikegami are o coloană vertebrală solidă."
Abe: Desigur, nu pot face nimic neglijent, dar simt că vreau să fiu de ajutor orașului. Doar să mă uit la păsările care vin la râu poate fi distractiv, cum ar fi când este sezonul rațelor sau când vin păsări migratoare.Starea apei, sau expresia râului, este diferită în fiecare zi.Lumina soarelui care strălucește la suprafața râului este și ea diferită.Cred că este liric și plăcut să poți simți așa ceva. de schimbare în fiecare zi”.
Ishii: Sper că râul Nomikawa va deveni mai curat și mai prietenos. De fapt, întregul râu a fost planificat să fie închis și transformat într-un canal de apă. A rămas așa cum este acum. Este un râu care a supraviețuit în mod miraculos, dar la prezent, are un contact redus cu rezidenții. Sper că va deveni un loc unde oamenii pot avea mai mult contact.”
*Nomigawa Studio: Un spațiu multifuncțional care poate fi folosit de oricine, inclusiv o galerie, un spațiu pentru evenimente, un studio de distribuție video și o cafenea.
A rămas purtând tricou original Nomigawa Studio
Domnul Ishii, domnul Noda, domnul Fiu și domnul Abe
Ⓒ KAZNIKI
Născut în prefectura Mie. Funcționează Baobab Design Company (biroul de proiectare) și Tsutsumikata 4306 (consultanță în distribuție și distribuție live în călătorii de afaceri).
Născut în Tokyo.arhitect peisagist. Înființat Studio Terra Co., Ltd. în 2013.
În prezent căutăm proprietar de raft.
Rengetsu a fost construit la începutul perioadei Showa.Primul etaj este un restaurant soba, iar etajul al doilea esteHatagoA fost populară ca sală de banchet. În 2014, proprietarul a închis din cauza vârstei sale înaintate. În toamna anului 2015, a fost reînviat ca o veche cafenea privată „Rengetsu” și a devenit un pionier al dezvoltării urbane noi în districtul Ikegami, precum și al renovării vechilor case private.
Vechea cafenea populară „Rengetsu”
Ⓒ KAZNIKI
Vă rugăm să ne spuneți cum ați început magazinul.
"Când restaurantul Soba Rengetsuan și-a închis porțile, voluntarii s-au adunat și au început să discute despre cum să conservam clădirea. Eram în necaz, așa că am ridicat mâna și am spus: „O voi face”.
În zilele noastre, vechea cafenea privată „Rengetsu” este renumită, așa că am o imagine că a mers lină de la deschidere, dar se pare că au fost multe dificultăți până la lansare.
"Cred că am reușit să o fac din cauza ignoranței mele. Acum că am cunoștințele despre cum să conduc un magazin, nu aș reuși niciodată să o fac, chiar dacă aș primi o ofertă. Când am încercat-o, a fost un șoc financiar. Cred că ignoranța a fost cel mai greu lucru și cea mai bună armă. Poate că am avut curajul să preiau provocarea mai mult decât oricine altcineva. La urma urmei, la cinci luni după ce am primit oferta, era deja deschisă."
E devreme.
"Înainte de deschiderea magazinului, am început să filmăm un film numit "Fukigen na Kashikaku", cu Kyoko Koizumi și Fumi Nikaido în rolurile principale. Am fost norocoși să-l putem extinde. De fapt, jumătate din etajul de la primul etaj este un platou de film, și am făcut cealaltă jumătate (râde).”
Am auzit că ai condus un magazin de îmbrăcăminte la mâna a doua înainte de Rengetsu.Cred că hainele vechi și casele vechi populare au ceva în comun pentru a folosi cât mai bine lucrurile vechi.Tu ce crezi.
"Mi-am dat seama după ce am început Rengetsu, dar ceea ce fac în viața mea este să creez valoare nouă în lucruri vechi. Modul de a crea această valoare este să spun povești. Ființele umane sunt mereu expuse poveștilor. Vizionarea dramelor, citirea cărților, gândirea despre viitor, privind înapoi la trecut, trăim inconștient simțind povești. Treaba lui este de a conecta oameni și povești."
Este la fel când vinzi haine?
"S-a dovedit a fi cazul. Spune povestea despre ce sunt hainele. Oamenii care poartă hainele găsesc valoare în povești și se implică în viața lor."
Vă rugăm să ne spuneți despre conceptul magazinului.
„Tema este să permită oamenilor să experimenteze civilizația și cultura. Când am remodelat, am vrut să fac din primul etaj un spațiu în care să poți urca cu pantofii, iar etajul al doilea are covorașe de tatami pentru a te descălța. Etajul 1 nu este o casă privată veche așa cum este, ci un spațiu care a fost actualizat pentru a se potrivi cu epoca actuală. Etajul 2 este aproape neatins și este aproape de starea vechii case private. Pentru mine, etajul 1 este civilizația, iar etajul 2 este cultura. Trăiesc separat, astfel încât să pot experimenta astfel de lucruri.”
Spatiu confortabil care duce la gradina
Ⓒ KAZNIKI
Deci ești deosebit de a coordona lucrurile vechi cu prezentul.
„Există asta. Nu te simți inconfortabil într-un magazin care arată cool?
Ce fel de clienți aveți?
"Sunt foarte multe femei. În weekend, sunt multe familii. Sunt și cupluri. Gama de vârstă este largă, de la 0 la 80 de ani (râde). Mi s-a spus că e bine, dar am crezut că este puțin diferit. Cred că cel mai bun marketing pentru mine este să nu stabilesc un obiectiv.”
Ai observat ceva după ce ai încercat magazinul?
"Această clădire a fost construită în 8. Nu știu despre oamenii acelei epoci, dar cu siguranță au locuit aici. Dincolo de asta, suntem acum și fac parte din acești oameni, deci chiar dacă sunt plecat , dacă această clădire rămâne, simt că ceva va continua.
Ceea ce mi-am dat seama când am deschis acest magazin este că ceea ce fac acum va duce la ceva în viitor.Îmi doresc ca Rengetsu să fie un loc care conectează trecutul, prezentul și viitorul.Și m-aș bucura dacă s-ar naște noi amintiri și povești în viața fiecărui client petrecând timpul la Rengetsu. "
Intrând în contact cu cultura și artele, poți spune că viața ta se extinde și simți că ai o viață proprie înainte de a te naște și după ce ai plecat.
„Înțeleg. Ce am existat va dispărea când voi fi plecat, dar ceea ce am spus și faptul că am muncit din greu se vor răspândi și vor trăi fără ca eu să bag în seamă. Vă spun că clădirile vechi sunt confortabile, iar eu' Vă spun. , Vreau să transmit că oamenii care au trăit în epoca Showa sunt conectați la prezent. Există diverse trecute și cred că diferiți oameni din trecut s-au gândit la noi acum și au muncit din greu. De asemenea, vom face Tot ce avem mai bun pentru viitor în același mod. Îmi doresc ca mai mulți oameni să poată împărtăși fericirea, nu doar fericirea din fața noastră.”
Este posibil să simți un astfel de sentiment doar pentru că este o clădire atât de veche?
"De exemplu, la etajul 2, îți dai jos pantofii de pe tatami. Să-ți scoți pantofii este ca și cum ai scoate o bucată de îmbrăcăminte, așa că cred că este mai aproape de o stare relaxată. Numărul de case cu tatami este în scădere, așa că cred că există moduri diferite de a te relaxa.”
Un spațiu liniștit cu tatami
Ⓒ KAZNIKI
Nașterea lui Rengetsu a schimbat orașul Ikegami?
"Cred că numărul persoanelor care au venit la Ikegami cu scopul de a vizita Rengetsu a crescut. Când este folosit în drame sau în mass-media, oamenii care l-au văzut continuă să trimită informații despre dorința de a vizita Rengetsu. De asemenea, suntem streaming corect (râde).Cred că tot mai mulți oameni sunt interesați de Ikegami, nu doar de Rengetsu.Numărul diferitelor magazine atractive este, de asemenea, în creștere.Ikegami este un pic de revitalizare. Cred că aș fi putut deveni
Vă rugăm să ne spuneți despre atracțiile din Ikegami.
„Poate pentru că este un oraș templu, timpul poate curge diferit în Ikegami. Sunt mulți oameni care se bucură de schimbarea din oraș.
Domnul Motofumi Wajima în „Rengetsu”
Ⓒ KAZNIKI
Proprietarul vechii cafenele private „Rengetsu”. 1979 S-a născut în orașul Kanazawa. În 2015, a deschis o veche cafenea privată „Rengetsu” în fața templului Ikegami Honmonji.Pe lângă renovarea vechilor case private, va fi un pionier în dezvoltarea urbană nouă în cartierul Ikegami.
KOTOBUKI Pour Over este o casă din lemn renovată la colțul străzii comerciale Ikegami Nakadori, cu uși mari de sticlă.Acesta este un spațiu alternativ* condus de Shingo Nakai, un scriitor și artist suminagashi*.
O casă japoneză unică pictată în albastru
Ⓒ KAZNIKI
Vă rugăm să ne spuneți despre întâlnirea dvs. cu suminagashi.
"Acum douăzeci de ani, mă simțeam inconfortabil cu educația artistică din Japonia, așa că am rămas la New York și am studiat pictura. În timpul unui curs de pictură în ulei la Art Students League*, instructorul s-a uitat la pictura mea în ulei și a spus: "Ce este asta? Nu este o pictură în ulei." Mai mult, a fost momentul în care a spus: "Mi se pare caligrafie", și ceva s-a schimbat în conștiința mea.
După aceea, m-am întors în Japonia și am cercetat diverse aspecte ale artei și culturii tradiționale japoneze.Acolo am întâlnit existența hârtiei decorative numită hârtie de scris pentru hiragana și caligrafie, care a fost stabilită în perioada Heian.În momentul în care am aflat despre asta, am fost conectat la ceea ce s-a întâmplat la New York și m-am gândit că acesta este singurul.În timp ce cercetam hârtie, am dat peste istoria și cultura suminagashi, una dintre tehnicile decorative. "
Ce te-a atras la suminagashi?
„Farmecul suminagashi este metoda sa de a reflecta profunzimea istoriei și procesul de creare a naturii.”
Ce te-a făcut să treci de la caligrafie la artă contemporană?
"În timp ce făceam caligrafie, m-am cercetat și am făcut și eu hârtie. Nu m-am obișnuit cu ea. Ryoshi era hârtie și era prea puțină cerere pentru ca aceasta să fie o profesie. Când m-am gândit la modalități de a le ușura celor mai tineri generație să-l adopte, exprimându-l ca arta contemporană a fost mai flexibilă. Suminagashi are potențialul de exprimare modernă.”
Domnul Nakai demonstrând suminagashi
Ⓒ KAZNIKI
Ce te-a inspirat să începi magazinul?
„Am găsit acest loc întâmplător când căutam o proprietate atelier-reședință. Fac multe lucrări la fața locului, cum ar fi pictura direct pe pereți, așa că nu vreau să pierd timpul când atelierul este vacant. De asemenea, duce la interacțiunea cu noi artiști. Nu există multe spații libere în Japonia în care să poți discuta în timp ce te bucuri de o ceașcă de cafea sau alcool și să apreciezi operele de artă, așa că am vrut să încerc și eu, așa că am a început”.
Vă rugăm să ne spuneți originea numelui.
„Acest loc a fost inițialKotobukiyaAcesta este locul unde era un magazin de papetărie.Ca și în cazul suminagashi-ului pe care îl fac, cred că este foarte important să transmitem ceva și să rămână ceva în mijlocul schimbării.Chiar și în timpul lucrărilor de renovare, mulți oameni care treceau pe acolo mi-au spus: „Ești o rudă cu Kotobukiya?
Este un nume de bun augur, așa că am decis să-l moștenesc.De aceea l-am numit KOTOBUKI Pour Over cu ideea de a turna cafea și de a turna ceva deasupra, Kotobuki = Kotobuki. "
spatiu de cafenea
Ⓒ KAZNIKI
De ce era o cafenea?
„Când am fost la New York, nu mi-am expus lucrarea și doar am apreciat-o în liniște, ci muzica era aprinsă, toată lumea bea băutură, iar lucrarea era expusă, dar nu știam care era principalul personaj. Spațiul a fost foarte mișto. Este genul ăsta de spațiu, dar nu se simte că mergi în subteran, ci este un spațiu în care te poți bucura de o cafea delicioasă și un pic de sake special. Am vrut să creez un spațiu în care ai putea doar să vii să bei o ceașcă de cafea.”
A fost un magazin de hârtie înainte de a fi un magazin de papetărie, dar simt că este un fel de soartă că un artist sumi-nagashi/ryogami îl reutiliza.
„Exact. Când treceam pe acolo, am văzut că era scris Kotobukiya Paper Shop, iar clădirea stătea înaltă și m-am gândit: „Uau, asta e!” Era un afiș al unui agent imobiliar pe stradă, așa că am i-a chemat pe loc (râde).”
Vă rugăm să ne spuneți despre activitățile dvs. de expoziție de până acum.
„De la deschidere în 2021, ținem expoziții la intervale de aproximativ o dată la una sau două luni, fără întrerupere.”
Câte dintre propriile tale expoziții există?
"Nu fac propria mea expoziție aici. Am decis să nu o fac aici."
De asemenea, colaborezi cu oameni de teatru.
„În apropiere există o companie de teatru numită „Gekidan Yamanote Jijosha”, iar oamenii care aparțin ei se înțeleg bine și cooperează în diferite moduri. Aș dori să fac echipă cu
Există artiști sau expoziții pe care ați dori să-i vedeți în viitor?
"Vreau ca tinerii artiști să-l folosească. Desigur, tinerii artiști trebuie să aibă experiență în crearea de lucrări, dar au nevoie și de experiență în expoziție. Aș dori să ofer un mediu expozițional în care să puteți
Vreau să creez ceva din acest loc unde scriitorii să se poată întâlni.Cred că ar fi grozav dacă nu ar exista o ierarhie, în care scriitorii se adună într-o relație corectă, în care se țin evenimente, în care se nasc genuri noi, în care membrii nu sunt fixați, dar în care oamenii pot veni și pleacă în voie. "
O expoziție de instalații care reproduce lucrări și ateliere de suminagashi
Ⓒ KAZNIKI
Ați simțit vreodată vreo schimbare în orașul Ikegami continuând spațiul?
„Nu cred că are suficientă influență pentru a schimba orașul, dar sunt oameni care locuiesc în cartier și a devenit un lucru obișnuit să ieși la cafea și să apreciezi arta. Cumpără ce îți place. Sunt unii care vor să vadă. în acest sens, cred că va avea un mic impact.”
Ce părere aveți despre viitorul lui Ikegami?
"Mi-aș fi dorit să existe mai multe spații, galerii și magazine pe care să le recomand clienților. Sunt încă multe magazine interesante, dar ar fi bine dacă am putea organiza un fel de eveniment în același timp.
E plăcut să ai oameni care vin din afară și e plin de viață, dar nu vreau ca mediul să fie inconfortabil pentru localnici.Va fi greu, dar sper ca mediul să devină un echilibru bun. "
* Suminagashi: O metodă de transfer a modelelor de vârtej realizate prin scăparea de cerneală sau pigmenți pe suprafața apei pe hârtie sau pânză.
*Spațiu alternativ: Un spațiu de artă care nu este nici un muzeu de artă, nici o galerie.Pe lângă expunerea operelor de artă, susține diverse genuri de activități expresive, cum ar fi dansul și drama.
*Liga Studenților de Artă din New York: școala de artă unde au studiat Isamu Noguchi și Jackson Pollock.
Shingo Nakai stând în fața ușii de sticlă
Ⓒ KAZNIKI
scriitor/artist Suminagashi. Născut în prefectura Kagawa în 1979. KOTOBUKI Pore Over se va deschide în aprilie 2021.
Atenție Informațiile despre eveniment pot fi anulate sau amânate în viitor pentru a preveni răspândirea de noi infecții cu coronavirus.
Vă rugăm să verificați fiecare contact pentru cele mai recente informații.
Data și ora | 1 ianuarie (vineri) - 20 februarie (sâmbătă) 11: 00-16: 30 Zile lucrătoare: vineri-duminică, sărbătorile legale |
---|---|
場所 | KOTOBUKI Turn Over (3-29-16 Ikegami, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | 無 料 |
Organizator / Cerere | KOTOBUKI Turn Over Detalii despre fiecare SNS |
Data și ora | 1 月 12: 00-18: 00 Închis: duminica, luni și marți |
---|---|
場所 | Aprovizionare ZILNICĂ SSS (House Comfort 3, 41-3-102 Ikegami, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | 無 料 |
Organizator / Cerere | Aprovizionare ZILNICĂ SSS |
Data și ora | 2 iulie (sâmbătă) -11 august (duminică) 9: 00-16: 30 (până la 16:00 admitere) Sărbători obișnuite: luni (sau a doua zi dacă este sărbătoare națională) |
---|---|
場所 | Sala Memorială Ryuko Ota Ward (4-2-1, Central, Ota-ku, Tokyo) |
料 金 | Adulți 500 de yeni, copii 250 de yeni *Intrarea este gratuită pentru copiii cu vârsta peste 65 de ani (se cere dovada), preșcolari și cei cu certificat de handicap și un îngrijitor. |
Organizator / Cerere | Sala Memorială Ryuko Ota Ward |
Secția Relații publice și audiere publică, Divizia de promovare a culturii și a artelor, Asociația de promovare culturală Ota Ward