La text

Manipularea informațiilor personale

Acest site web (denumit în continuare „acest site”) utilizează tehnologii precum cookie-uri și etichete în scopul îmbunătățirii utilizării acestui site de către clienți, publicitate bazată pe istoricul accesului, înțelegerea stării de utilizare a acestui site etc. . Dând clic pe butonul „De acord” sau pe acest site, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor în scopurile de mai sus și pentru a partaja datele dvs. cu partenerii și contractorii noștri.În ceea ce privește manipularea informațiilor personalePolitica de confidențialitate a Asociației de promovare culturală Ota WardVa rog, referiti-va la.

同意 す る

Relatii publice / hartie informativa

Hârtie de informare a artei culturale Ota Ward „ART bee HIVE” vol.18 + bee!

Emis la 2024/4/1

vol.18 Număr de primăvarăPDF

 

Lucrarea de informare a artei culturale Ota Ward „ART bee HIVE” este o lucrare trimestrială de informare care conține informații despre cultura și artele locale, publicată recent de Asociația de Promovare Culturală Ota Ward din toamna anului 2019.
„BEE HIVE” înseamnă un stup.
Împreună cu reporterul secției „Corpul Mitsubachi” adunat prin recrutare deschisă, vom colecta informații artistice și le vom livra tuturor!
În „+ albină!”, Vom posta informații care nu au putut fi introduse pe hârtie.

Caracteristică specială: Hartă tur de artă publică Spring Ota

Persoană artistică: flautist de muzică japoneză Toru Fukuhara + albină!

Locul de artă: Grădina din spate Ikegami Honmonji/Shotoen + albină!

Atenție viitoare EVENIMENT + albină!

Persoană de artă + albină!

El îmi spune: „Poți să faci tot ce vrei.” Muzica japoneză are atâta căldură.

Senzokuike Haruyo no Hibiki a redeschis anul trecut pentru prima dată în patru ani. Acesta este un concert în aer liber în care vă puteți bucura de muzică tradițională centrată pe instrumente japoneze și diverse colaborări, plasate în jurul podului iluminat Ikegetsu. Cea de-a 4-a reprezentație este programată să aibă loc în luna mai a acestui an. Am vorbit cu Toru Fukuhara, un flautist japonez care cântă încă de la primul concert din 5, care a jucat un rol central în concert și a câștigat Premiul 27 pentru Încurajarea Artelor Agenției pentru Afaceri Culturale de la Ministrul Educației, Culturii, Sportului , Stiinta si Tehnologie.

Domnul Fukuhara cu Nohkan

În cor, eram soprană băiat și cântam Nagăuta cu vocea mea naturală.

Vă rugăm să ne spuneți despre întâlnirea dvs. cu muzica japoneză.

``Mama mea a fost inițial o cântăreață de chanson care a cântat muzică occidentală. Eu însumi eram un copil căruia îi plăcea foarte mult să cânte. M-am alăturat Corului de Copii NHK Tokyo și am cântat în clasa a doua a școlii elementare. Mama mea era cântăreață nagăuta. Era o perioadă în care cântam Nagăuta și aveam puțin gust de Nagăuta. În cor, eram un băiat soprană care cântă muzică occidentală, iar Nagăuta era interpretată cu vocea mea naturală. În copilărie, o cântam doar ca un cântec fără nicio deosebire.''

Ce te-a făcut să începi să cânți la flaut?

``Am absolvit corul în anul II de liceu și am făcut o pauză de la muzică, dar când am intrat în liceu am decis că vreau să cânt în continuare. Toți prietenii mei erau în trupe, dar eu și colegii mei de clasă. Pentru că am fost membru al Corului de Copii din Tokyo, am cântat cu Orchestra Simfonică NHK și Orchestra Filarmonică din Japonia și am apărut în programe TV... Cred că am devenit un snob muzical. Cred că da (râde).
Pe vremea aceea, mi-am amintit că flautul lui Nagăuta era foarte atrăgător. Când te uiți la spectacole sau asculți înregistrări din acele vremuri, numele unei anumite persoane continuă să apară. Flautul acelei persoane este de fapt foarte bun. Hyakunosuke Fukuhara al 6-lea, care mai târziu a devenit stăpânul meu, al 4-leaMuntele Comorilor ZaemonTakara Sanzaemoneste. a mameimesagerTsuteAșa că am fost prezentată și am început să învăț. Era al doilea an de liceu al meu. Am început să cânt la flaut foarte târziu. ”

Nohkan (sus) și Shinobue (mijloc și jos). Întotdeauna am aproximativ 30 de sticle disponibile.

Poate că am ales flautul înalt pentru că obișnuiam să cânt cu o voce înaltă când eram copil.

De ce ți s-a părut atât de atrăgător flautul?

„Bănuiesc că mi se pare bine.În cor, eram o așa-zisă soprană de băieți, și chiar și la Nagăuta aveam o voce destul de ascuțită. Din moment ce obișnuiam să cânt cu o voce înaltă când eram copil, poate că am ales flautul înalt fără să-mi dau seama. ”

Ți-ai propus să devii profesionist de la început?

„Nu. Era într-adevăr un hobby, sau mai degrabă, îmi plăcea muzica și voiam doar să o încerc. Gândindu-mă acum, e înfricoșător, dar nici nu știam să țin flaut, iar profesorul m-a învățat. cum să joc. Profesorul meu a predat la Universitatea de Arte din Tokyo, iar în jurul lunii aprilie, când eram student în anul al treilea de liceu, am început să vorbim dacă urmați sau nu să urmați un curs universitar. „Există o modalitate de a intră la școala de artă", a spus el deodată. În momentul în care am auzit asta, m-am gândit: "Oh, există vreo modalitate de a intra la o universitate de artă?"CambulăAm fost plecat. Le-am spus părinților mei în acea noapte, iar a doua zi i-am răspuns profesorului meu: „Este vorba despre ieri, dar aș vrea să o iau”.
Apoi devine greu. Profesorul mi-a spus: „Începând de mâine, vino în fiecare zi”. După orele de liceu, dacă profesorul meu era la Teatrul Național, mergeam la Teatrul Național, iar dacă aveam repetiții pentru Hanayagikai în Akasaka, mergeam la Akasaka. În cele din urmă, îmi văd profesorul plecând și vin acasă târziu în noapte. Apoi mâncam cina, îmi făceam temele de la școală, exersam și mă întorceam la școală a doua zi dimineață. Cred că mi-am menținut bine puterea fizică, dar din moment ce sunt elev de liceu, nu e greu sau altceva. Este de fapt destul de distractiv. Sensei a fost un profesor grozav, așa că atunci când l-am însoțit, chiar m-a tratat cu dulciuri și m-a făcut să mă simt bine (lol).
Oricum, am muncit din greu și m-am înscris ca student activ. Odată ce intri la școala de artă, nu ai de ales decât să urmezi această cale. Mi s-a părut că sunt automat destinat să devin profesionist. ”

Există numere scrise pe Shinobue care indică tonul.

Port mereu cu mine vreo 30 de fluiere.

Te rog spune-mi despre diferența dintre Shinobue și Nohkan.

``Shinobue este o bucată simplă de bambus cu o gaură găurită în ea și este un flaut care poate fi folosit pentru a cânta melodii. Este folosit și pentru muzică de festival și cântece populare. Este cel mai popular flaut și atunci când auzi cursuri de flaut la centrele culturale, auzi de obicei de shinobue.Cred.
Nohkan este un flaut folosit în Noh.Gât'' se află în interiorul flautului, iar diametrul său interior este îngust. Obțin o mulțime de note, dar este greu să cânt pe scară. La instrumentele de suflat, dacă suflați puternic cu aceeași degetare, sunetul va fi cu o octavă mai mare, dar pe pipa Noh, sunetul nu va fi cu o octavă mai mare. În ceea ce privește muzica occidentală, scara este spartă. ”

Există o diferență în atractia Shinobue și Nohkan când vine vorba de joc?

„Asta este adevărat. Shinobue este cântat pentru a se potrivi cu melodia shamisen-ului dacă shamisen-ul cântă, sau cu melodia cântecului dacă există o melodie. Nohkan-ul este cântat pentru a se potrivi cu ritmul ohayashi-ului. Nohkan este adesea folosit pentru efecte dramatice, cum ar fi apariția de fantome sau lupte.
De asemenea, sunt folosite în funcție de personaje și de fundal. Dacă ar fi o scenă în care oamenii se plimbă cu greu printr-un câmp de orez singuratic, ar fi lumea unui shinobue, iar dacă ar fi fost un samurai care se plimbă într-un palat sau într-un castel mare, ar fi un nohkan. ”

De ce există atât de multe lungimi diferite de Shinobue?

``În cazul meu, port mereu aproximativ 30 de instrumente. Până acum o generație, nu aveam atâtea instrumente și am auzit că am doar 2 sau 3 instrumente, sau 4 sau 5 instrumente. Dacă ar fi așa. , tonul nu se potrivea cu shamisenul. Cu toate acestea, la acea vreme, flautul era cântat pe un alt ton decât cel de astăzi. Profesorul meu a încercat să găsească o modalitate de a potrivi melodia, iar jucătorul de shamisen o cânta într-un alt ton. ton. A spus că și-a dat ochii peste cap (lol)."

L-am ales pe Bach nu atât pentru a mă apropia de Bach, ci pentru a extinde lumea flauturilor.

Vă rugăm să ne spuneți despre crearea noii dvs. lucrări.

"În muzica clasică, flautele cântă în mare parte părți de acompaniament, cum ar fi cântece, shamisen, dans și piese de teatru. Desigur, sunt minunate și atractive în felul lor. Cred că mai sunt multe lucruri care pot fi făcute cu shakuhachi. În cazul shakuhachi-ului, există piese solo clasice shakuhachi numite honkyoku. Din păcate, nu există așa ceva cu flaut. Piesele solo au fost create înainte ca profesorul să le scrie. Sunt foarte puține cântece, iar situația actuală este că nu sunt suficiente cântece decât dacă le faci tu însuți”.

Vă rugăm să ne spuneți despre colaborări cu alte genuri.

``Când cânt la flaut pentru Nagauta, când cânt cântece lirice sau când cânt la Bach, nu există nicio distincție în mintea mea. Totuși, atâta timp cât flaut pentru ohayashi este cel care cântă la Bach, chiar dacă eu cânt Bach, voi spune: „Nu pot cânta Bach cu flaut.” Nu încerc să fac ceva de genul „Voi cânta la flaut.” Mai degrabă, voi încorpora Bach. în muzica japoneză. L-am ales pe Bach nu atât pentru a mă apropia de Bach, ci pentru a extinde lumea flauturilor”.

Al 24-lea „Senzokuike Spring Echo Sound” (2018)

Există multe moduri de a intra și puteți fi expus la o varietate de muzică fără să vă dați seama.

Care a fost impulsul pentru a începe „Senzokuike Haruyo no Hibiki”?

„Asociația de sprijinire a artelor pentru dezvoltarea orașului OtaascaAsukaMembrii s-au întâmplat să fie studenți la școala mea de cultură. Într-o zi, în drum spre casă de la lecții, el a spus: „Un pod nou a fost construit într-un parc de lângă casa mea și aș vrea ca domnul Takara să cânte la flaut pe el”. Sincer să fiu, primul lucru pe care l-am crezut a fost: „Am probleme” (lol). Chiar dacă eram doar eu, m-am gândit că ar fi rău dacă profesorul meu ar fi târât afară și s-ar întâmpla ceva ciudat. Totuși, când am vorbit cu profesorul meu, el a spus: „Pare interesant, așa că de ce să nu încerci” și așa a fost creat primul „Haruyo no Hibiki”. ”

Știai ceva despre Senzoku Pond și Ikegetsu Bridge când ți s-a cerut să faci asta?

``Auzisem doar că este un pod, așa că nu știam nimic despre el''. Am spus, ``Vă rog să aruncați o privire la el'' și m-am dus să arunc o privire. Este făcut din lemn simplu. , și are o atmosferă grozavă, iar poziția și distanța față de clienți sunt corecte. M-am gândit, "Ah, înțeleg. Acest lucru ar putea fi interesant." Când am organizat evenimentul, mai mult de 800 de localnici și oameni care s-a întâmplat să treacă pe acolo s-a oprit să asculte. Profesorii au fost de asemenea grozavi. El a fost mulțumit.”

Au existat modificări în „Haruyo no Hibiki” de la început și acum?

``La început, cea mai bună parte a fost să poți asculta direct flautul lui Takarazanzaemon, o comoară națională vie. Cu toate acestea, pe măsură ce a continuat, sănătatea sa s-a deteriorat și nu a putut participa și a murit. în 22. De când am început-o sub numele de Takara Sensei, am dori să-l continuăm ca un eveniment de flaut, dar trebuie să venim cu ceva. La urma urmei, nu avem un profesor care să fie personajul principal. Deci, am inclus ohayashi, koto și shamisen. Gradul de colaborare a crescut treptat.”

Vă rugăm să ne spuneți ce țineți cont atunci când planificați un nou program.

``Nu vreau să vă perturb lumea. Îți includ întotdeauna munca în programele mele. Cu toate acestea, sunt oameni care pur și simplu trec și sunt oameni care nu știu nimic despre asta. Nu vreau să o fac. .Vreau să creez cât mai multe intrări, astfel încât toată lumea să poată fi fericită. Când ascult cântece lirice și arte clasice ortodoxe pe care toată lumea le cunoaște, sunetul pianului intră în mod natural. Sau cineva care vrea să asculte pian , dar înainte de a-și da seama, ei ascultă un flaut sau un instrument muzical japonez. Poți fi expus la o varietate de muzică fără să-ți dai seama. Chiar dacă ai crezut că asculți muzică clasică, s-ar putea să ajungi să asculți muzică contemporană.``Haruyo no Hibiki'' Vrem să fim genul ăsta de loc.”

Nu te limita la potențial.

Ce este important pentru tine ca interpret și compozitor?

"Vreau să fiu sincer cu mine. Pentru că este o meserie, există limitatori în multe feluri, cum ar fi ceea ce vrei să primești, să fii evaluat și nu vrei să fii criticat. Trebuie să înlături acele limite. Dacă da , încearcă mai întâi, chiar dacă se termină cu eșec. Dacă încerci să nu o faci de la început, arta ta va fi diminuată. Ar fi o risipă să iei singur potențialul.
Nu cred că pot spune că am avut atâtea greutăți și eu, dar încă au fost momente când m-am simțit rău și am avut momente grele. Sunt de multe ori când muzica m-a ajutat. Apropo de muzica japonezăPuritatepersonalizatDeși poate părea constrângător datorită ritmurilor și formelor sale fixe, este surprinzător de liber, deoarece nu este legat de partituri muzicale ca în muzica occidentală. Expunerea la muzica japoneză poate ajuta oamenii care suferă într-un fel. El îmi spune: „Există multe moduri de a face lucrurile și poți face orice vrei.” Cred că muzica japoneză are acest gen de căldură. ”

Este muzică, așa că nu trebuie să înțelegi fiecare cuvânt.

Vă rugăm să transmiteți un mesaj locuitorilor secției.

``Se spune adesea că este greu de înțeles versurile lui Nagăuta, dar cred că sunt puțini oameni care înțeleg opera sau muzicale englezești fără subtitrări. Este muzică, așa că nu trebuie să înțelegi fiecare cuvânt. E suficient. doar pentru a viziona unul. După ce vizionați unul, veți dori să vă uitați la ceilalți. Pe măsură ce vizionați mai multe, veți începe să vă gândiți că vă place asta, e interesant și că acea persoană este bună. Workshop Ar fi grozav dacă ați ați putea să ni se alăture. Dacă aveți o șansă, vă rugăm să veniți și să ascultați. Cred că „Haruyoi no Hibiki” este o oportunitate foarte bună. S-ar putea să găsiți ceva interesant pe care nu știați înainte. Sunteți sigur că veți avea o experiență pe care nu o puteți obține în altă parte.”

profil

Născut la Tokyo în 1961. A studiat sub cel de-al patrulea șef al școlii, Sanzaemon (Comoara Națională Vie) și i s-a dat numele Toru Fukuhara. După ce a absolvit Departamentul de Muzică Japoneză, Facultatea de Muzică, Universitatea de Arte din Tokyo, a continuat să interpreteze shinobue și nohkan clasic ca flautist de muzică japoneză, precum și să lucreze la compoziții centrate pe flaut. În 2001, a câștigat Marele Premiu al Festivalului de Arte al Agenției pentru Afaceri Culturale 13 pentru primul său concert, „Toru no Fue”. De asemenea, a lucrat ca lector cu jumătate de normă la Universitatea de Arte din Tokyo și alte instituții. A primit Premiul Ministrului Educației, Culturii, Sportului, Științei și Tehnologiei pentru încurajarea artei în 5.

ホ ー ム ペ ー ジaltă fereastră

Loc de arta + albina!

Când ocoliți și reveniți în față, peisajul va căpăta o altă formă.
``Ikegami Honmonji Back Garden・Shotoenîmpușcat

Se spune că grădina din spate a templului Ikegami Honmonji, Shotoen, a fost construită de Kobori Enshu*, care este cunoscut drept instructorul ceremoniei ceaiului pentru shogunatul Tokugawa și este, de asemenea, renumit pentru arhitectura și amenajarea vilei imperiale Katsura. Există săli de ceai situate în tot parcul, centrate în jurul unui iaz care folosește apă de izvor din abundență.Fântâna de iazchisenEste o grădină de plimbare*. Shotoen, o grădină faimoasă care este în mod normal închisă publicului, va fi deschisă publicului pentru o perioadă limitată în luna mai a acestui an. Am vorbit cu Masanari Ando, ​​curatorul Reihoden of Ikegami Honmonji Temple.

O grădină în zona privată din Kankubi.

Se spune că Shotoen este grădina din spate a fostului templu Honbo al templului Honmonji, dar care este poziția sa ca grădina din spate a templului Honbo?

„Templul principal este reședința preotului-șef* și este locul în care acesta desfășoară lucrări de birou care supraveghează templele filialelor din toată țara, se ocupă de templele importante și conduce afacerile juridice zilnice. Doar pentru că este în spate, nu Nu înseamnă că este interior. Așa cum în Castelul Edo spațiul privat al shogunului se numește Ōoku, spațiul privat al kanshu-ului se mai numește și Ōoku în temple. Este grădina interioară, deoarece este grădina lui Ōoku. O grădină pentru kanshu. Aceasta este grădina în care Kankushi și-a invitat și și-a distrat oaspeții importanți.

Când te gândești la o grădină de plimbare cu un iaz, te gândești la grădina unui lord feudal, dar am auzit că este puțin diferită de acelea. Care este diferența?

„Grădinile Daimyo sunt grădini construite pe teren plat și, pentru că daimyo au o putere enormă, creează grădini vaste. În Tokyo, există grădini în Koishikawa Korakuen și Bunkyo Ward.Grădina RikugienRikugienExistă și Grădinile Hamarikyu, dar toate sunt grădini plate întinse pe terenuri vaste. Este obișnuit să se creeze un peisaj elaborat în cadrul acestuia. Shotoen nu este atât de mare, așa că frumusețea piestră este recreată într-o formă condensată. Deoarece este o depresiune, este inconjurata de dealuri. Una dintre caracteristicile lui Shotoen este că nu există un câmp plat. Această grădină este potrivită pentru a distra un număr foarte limitat de persoane cu ceai. ”

Este într-adevăr grădina interioară.

— Așa e. Nu este o grădină folosită pentru petreceri mari de ceai sau ceva de genul ăsta.

Se spune că sunt mai multe săli de ceai, dar au fost acolo de pe vremea când a fost creată grădina?

"Când a fost construită în perioada Edo, era o singură clădire. Era doar o singură clădire pe un deal. Din păcate, nu mai există".

Shotoen este înconjurat de verdeață luxuriantă din toate părțile. Își schimbă aspectul în fiecare sezon

Când intri în grădină, vei fi înconjurat de verdeață din toate părțile.

Vă rugăm să ne spuneți despre cele mai importante momente.

``Cea mai mare atracție este verdeața copleșitoare care profită de zona goală. Pe măsură ce intri în grădină, vei fi înconjurat de verdeață din toate părțile. De asemenea, cred că este priveliștea dintr-un loc înalt. Practic, este în interiorul spațiului.Grădina este un loc de intrare și de distracție, dar întrucât se află într-o depresiune, priveliștea de sus este și ea spectaculoasă.În prezent, se întreține ca și cum ar fi grădina Sălii Roho* , deci priveliștea din sală are o atmosferă elegantă. În primul rând, te uiți la peisajul din fața ta, iar când te întorci și te întorci în față, vezi o vedere complet diferită a peisajului. Acesta este secretul să te bucuri de Shotoen”.

După aceasta, am făcut turul grădinii cu domnul Ando și am vorbit despre punctele recomandate.

Monument care comemorează întâlnirea dintre Saigo Takamori și Katsu Kaishu

Monument care comemorează întâlnirea dintre Saigo Takamori și Katsu Kaishu

„Se spune că Saigo Takamori și Katsu Kaishu au negociat predarea fără sânge a castelului Edo în această grădină în 1868 (Keio 4). Honmonji era locul unde se afla cartierul general al noii armate guvernamentale la acea vreme. Actualul monument Doi oameni au vorbit la un anumit locpavilionChioşca avut. Din păcate, a dispărut la începutul erei Meiji. Această întâlnire a salvat orașul Edo de flăcările războiului. În prezent este desemnat ca sit istoric de către Guvernul Metropolitan din Tokyo. ”

Gaho no Fudezuka

Fudezuka de Gaho Hashimoto, care a creat pictura japoneză modernă

„HashimotoGahoGahoEste un mare profesor care a creat pictura japoneză modernă sub Fenollosa și Okakura Tenshin împreună cu colegul său Kano Hogai. El a fost inițial un discipol al familiei Kobiki-cho Kano, unul dintre cei mai puternici ai școlii Kano, care a fost pictorul oficial al Shogunatului Edo. Pictura japoneză modernă a început prin a nega picturile școlii Kano, dar Gakuni a lucrat pentru a celebra școala Kano, crezând că există ceva de văzut în pictorii școlii Kano și metodele de predare a școlii Kano înainte de Tan'yu Kano. Voi merge. . Gaho a murit în 43, dar în 5, discipolii săi au construit această fudezuka în Honmonji, templul familiei Kano, unde el a fost maestrul original. . Mormântul este situat la Gyokusen-in, o sectă Nichiren din Kiyosumi Shirakawa, dar este mult mai mic decât acest Fudemizuka. Fudezuka este atât de mare. Este ușor de văzut cum maestrul a fost iubit de ucenicii săi. ”

Uomiiwa

Nu doar peisajul văzut de aici, ci și stânca în sine este spectaculoasă.

``Acesta este un punct în care vă puteți bucura de iaz din partea din spate. Vederea lui Kameshima și Tsuruishi din acest loc este foarte frumoasă. Când este văzut de sus, iazul arată ca forma unui personaj de apă. Vă rugăm să stați pe piatră. Vă rugăm să aruncați o privire. Veți vedea o vedere complet diferită a grădinii din față."

Sala de ceai „Dunan”

Donan, o ceainărie mutată din reședința olarului Ohno Dona

Pietrele de pavaj ale sălii de ceai, Donan, sunt făcute din pietre de pe balustrada Podului Reizan de acum o generație.

``Oono a fost inițial un olar și maestru de ceai Urasenke.Dull Ace felEra o ceainărie construită în reședință. Se spune că ``Bun'' din ``Dunan'' a fost luat de la numele ``Dun'a''. Duna era Masuda, șeful Mitsui Zaibatsu.bătrân plictisitorDonnouEra un olar care a fost iubit de *, iar după ce a primit olăria unui bătrân, a luat numele de „Dun-a”. Patru tatamiplaca de mijlocAm fost acolo*Aceasta este o ceainărie din lemn de castan. Se spune că a fost creat sub îndrumarea lui Masuda Masuda. Pietrele de pavaj sunt de acum o generație.Podul RyozanRyozenbashiAcesta este parapetul. Sunt folosite pietre demontate în timpul renovării râului. ”

Sala de ceai „Nean”

Nean, o ceainărie care a fost reședința olarului Ohno Nanoa

"Inițial, a fost reședința lui Ohno Don'a. Era o sală de ceai cu două camere, cu opt covorașe tatami. Această clădire și ceainăria „Dunan” erau conectate. Ambele clădiri au fost donate de familia Urasenke și au fost mutate în Shotoen. A fost mutat. În grădină sunt patru săli de ceai, inclusiv un foișor. Aceste clădiri au fost amplasate aici în timpul renovării din 2, iar ceainăria „Jyoan” și ceainăria „Shogetsutei” în aici au fost amplasate foișor, două sunt construcții noi.”

Datorita privilegiului de a avea o gradina scufundata, nu poti vedea cladirile din jur. De asemenea, sunetul este blocat.

Este posibil să filmați la Shotoen ca locație?

``În prezent, nu este acceptat. În trecut, a fost adesea folosit în drame de epocă. În drama istorică ``Tokugawa Yoshinobu'', a fost filmat în grădina conacului superior al clanului Mito. Conacul superior al clanului Mito a fost Koishikawa Korakuen. , lucrul propriu-zis a rămas, dar din anumite motive a fost fotografiat aici. Când am întrebat de ce, mi s-a spus că Koishikawa Korakuen poate vedea Tokyo Dome și zgârie-nori. Shotoen este situat în grădină în zona scufundată. Din cauza privilegiul meu, nu pot vedea clădirile din jur. Este o grădină scufundată, așa că sunetele sunt blocate. Deși Daini Keihin este în apropiere, pot auzi doar vocile păsărilor. Se pare că există multe tipuri diferite de păsări. Kingfishers poate fi văzut mâncând pești mici în iaz. Acolo trăiesc și câini raton.”

*Kobori Enshu: Tensho 7 (1579) - Shoho 4 (1647). Născut în țara Omi. Stăpân al domeniului Komuro din Omi și maestru de ceai daimyo în perioada Edo timpurie. El a moștenit curentul principal al ceremoniei ceaiului, urmat de Sen no Rikyu și Furuta Oribe și a devenit instructorul ceremoniei ceaiului pentru shogunatul Tokugawa. Era excelent la caligrafie, pictură și poezia japoneză și a creat o ceremonie a ceaiului numită „Keireisabi” combinând idealurile culturii dinastice cu ceremonia ceaiului.

*Gradina de plimbare Ikeizumi: O gradina cu un iaz mare in centru, care poate fi admirata plimbandu-se prin parc.

*Kanshu: Un titlu onorific pentru preotul principal al unui templu deasupra templului principal din secta Nichiren.

*Roho Kaikan: O facilitate complexă construită pe terenul templului. Facilitatea include un restaurant, un loc de antrenament și un loc de petrecere.

*Gaho Hashimoto: 1835 (Tenpo 6) - 1908 (Meiji 41). Un pictor japonez din perioada Meiji. De la vârsta de 5 ani, a fost introdus în școala Kano de către tatăl său, iar la vârsta de 12 ani, a devenit oficial discipolul lui Yonobu Kano, șeful familiei Kano din Kobiki-cho. Când Școala de Arte Frumoase din Tokyo s-a deschis în 1890 (Meiji 23), el a devenit șeful departamentului de pictură. A predat Taikan Yokoyama, Kanzan Shimomura, Shunso Hishida și Gyokudo Kawai. Lucrările sale reprezentative includ ``Hakuun Eju'' (Proprietate culturală importantă) și ``Ryuko''.

*Nun'a Ohno: 1885 (Meiji 18) - 1951 (Showa 26). Un olar din Prefectura Gifu. În 1913 (Taisho 2), stilul său de lucru a fost descoperit de Masuda Masuda (Takashi Masuda) și a fost acceptat ca meșter personal al familiei Masuda.

*Nakaban: Un tatami din scânduri plasat între tatami-ul invitat și tatami-ul tezen în paralel. 

* Masuda Dano: 1848 (Kaei Gen) - 1938 (Showa 13). om de afaceri japonez. Numele lui real este Takashi Masuda. El a condus economia Japoniei la începutul ei și a susținut Mitsui Zaibatsu. A fost implicat în înființarea primei companii de comerț general din lume, Mitsui & Co. și a lansat ziarul Chugai Price, predecesorul Nihon Keizai Shimbun. El a fost, de asemenea, foarte faimos ca maestru de ceai și a fost numit ``Duno'' și a fost numit ``cel mai mare maestru de ceai de la Sen no Rikyu''.

Povestea lui Masanari Ando, ​​curatorul Ikegami Honmonji Reihoden

Ikegami Honmonji Back Garden/Shotoen Deschis publicului
  • Locație: 1-1-1 Ikegami, Ota-ku, Tokyo
  • Acces: 10 minute de mers pe jos de la linia Tokyu Ikegami „Stația Ikegami”
  • 日時/2024年5月4日(土・祝)〜7日(火)各日10:00〜15:00(最終受付14:00)
  • Preț/Intrare gratuită *Băutul și băutura sunt interzise
  • Telefon/Roho Kaikan 03-3752-3101

Atenție viitoare EVENIMENT + albină!

Atenție viitoare CALENDAR DE EVENIMENTE martie-aprilie 2024

Vă prezentăm evenimentele artistice de primăvară și spoturile de artă prezentate în acest număr.De ce nu ieși pe o distanță scurtă în căutare de artă, ca să nu mai vorbim de cartier?

Vă rugăm să verificați fiecare contact pentru cele mai recente informații.

GMF Art Study Group <termenul 6> Teoria culturală japoneză care descifrează arta „Locația eului ambiguu japonez”

Data și ora

XNUM X Luna X NUM X Ziua (sâmbătă)
14: 00-16: 00
場所 Galeria Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokyo)
料 金 1,000 de yeni (inclusiv taxa de material și taxa de locație)
Organizator / Cerere

Galeria Minami Seisakusho
03-3742-0519
2222gmf@gmail.com

詳細 は こ ち らaltă fereastră

JAZZ&AFRICANPERCUSSIONGIG LIVEAT Galerie Minami Seisakusho Kyuhashi So JAZZQUINTET

Data și ora

XNUM X Luna X NUM X Ziua (sâmbătă)
17:00 începe (ușile se deschid la 16:30)
場所 Galeria Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokyo)
料 金 3,000 円
Organizator / Cerere

Galeria Minami Seisakusho
03-3742-0519
2222gmf@gmail.com

詳細 は こ ち らaltă fereastră

Festivalul Internațional de Muzică de la Tokyo 2024

 

Data și ora

5 mai (vineri/sărbătoare), 3 mai (sâmbătă/sărbătoare), 5 mai (duminică/sărbătoare)
Vă rugăm să verificați site-ul de mai jos pentru orele de deschidere pentru fiecare zi.
場所 Sala Civica Ota/Sala Mare Aprico, Sala Mica
(5-37-3 Kamata, Ota-ku, Tokyo)
料 金 3,300 de yeni până la 10,000 de yeni
*Vă rugăm să verificați site-ul de mai jos pentru detalii despre preț.
Organizator / Cerere Tokyo International Music Festival 2024 Secretariatul Comitetului Executiv
03-3560-9388

詳細 は こ ち らaltă fereastră

Festivalul familiei de pe strada Sakasagawa

 

Data și ora 5 mai (duminică/sărbătoare)
場所 Strada Râului Sakasa
(În jurul orei 5-21-30 Kamata, Ota-ku, Tokyo)
Organizator / Cerere Comitetul executiv Shinagawa/Ota Osanpo Marche, Asociația Cooperativă Comercială de la Ieșirea Estului din Kamata East, Asociația Cooperativă Comercială de la Ieșirea Estului Kamata East Exit Delicious Road Plan
oishiimichi@sociomuse.co.jp

Musik KugelMusik Kugel În direct la Galeria Minami Seisakusho

Data și ora XNUM X Luna X NUM X Ziua (sâmbătă)
17:00 începe (ușile se deschid la 16:30)
場所 Galeria Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokyo)
料 金 3,000 de yeni (include 1 băutură)
Organizator / Cerere

Galeria Minami Seisakusho
03-3742-0519
2222gmf@gmail.com

詳細 は こ ち らaltă fereastră

Concertul Cross Club Fresh Green

domnule Katsutoshi Yamaguchi

Data și ora 5 mai (sâmbătă), 25 (duminică), 26 iunie (sâmbătă), 6 (duminică)
Spectacolele încep în fiecare zi la ora 13:30
場所 cros club
(4-39-3 Kugahara, Ota-ku, Tokyo)
料 金 5,000 de yeni pentru adulți și elevii de liceu, 3,000 de yeni pentru elevii de liceu (ambele includ ceai și dulciuri)
* Copiii preșcolari nu sunt admiși
Organizator / Cerere cros club
03-3754-9862

お 問 合 せ

Secția Relații publice și audiere publică, Divizia de promovare a culturii și a artelor, Asociația de promovare culturală Ota Ward